《老子》49_03_校笺_05_水海

水海按:“善者善之,不善者亦善之”,是接上面“聖人”而言的,意谓“聖人”以善心去对待任何人无论善与不善的人)。所以不应有“吾”字(下文两“吾”字亦然)。帛书甲本无“吾”字,正使上下文义一致。《老子》不可能在前两句用第三人称的口叙述己见,而接着几句,即变为用第一人称的口叙述己见,使文理混乱;所以,“吾”当为衍文。又,王雱本、崇宁五注本、林希逸本前句有“亦”字,亦为衍文。又,两“善之”之“善”,作动词用,对动用法,对···善待。

又,河上公注云:“百姓為善,聖人因而善之。百姓虽有不善者,聖人化之使為善也。”

THE END
点赞12 分享
评论 抢沙发

请登录后发表评论

    暂无评论内容