此两句,帛书甲本全损,帛书乙本同,惟“廉”假借为“兼”(上古二字皆为谈部),《乙本释文》已校为“廉”,今从《乙本释文》。河上公本、王羲之本、景龙本、顾欢本、敦煌庚本、景福本、葛玄序文本、(宋)李荣本、柰卷本、林志坚本“是以”后有“聖人”二字,“不刺”作“不害”,谓“是以聖人方而不割,廉而不害”。王弼本、傅奕本、宋徽宗本、邵若愚本、王安石本、司马光本、苏辙本、董思靖本、王雱本、林希逸本、吕惠卿本、叶梦得本、黄茂材本、彭耜本、范应元本、吴澄本、赵孟頫本、危大有本、薛蕙本、焦竑本、释德清本作“是以聖人方而不割,廉而不劌”。御注本、龙兴观本、楼正本、唐玄宗疏本、成玄英本、强思齐本、王真本、杜光庭本、陈景元本、赵至坚本作“是以聖人方而不割,廉而不穢”。李约本前句作“是以聖人方而不割”,后句作“廉而不穢”,但在“光而不眺”句后。严遵本作“方而不割,廉而不劌”。
THE END
暂无评论内容