《老子》60_01_校笺_09_易顺鼎

易顺鼎云:“旧注皆以‘烹小鮮’为‘烹小鱼’,然义颇难解。《道德指归·论治大国篇》曰:‘是以明王之治大國也,若亨小澌。’亨,通也;‘澌’者,《说文》云‘水索也’。水索谓水将尽。亨小澌,谓通极小之水,若行所无事矣。‘亨’读如字,后人误读为烹。‘澌’与‘鮮’古字亦通。《诗经》‘有兔斯首’,《笺》‘斯,白也’,今俗语斯白之字作鮮,是其证。‘小鮮’即‘小澌也’。”

THE END
点赞5 分享
评论 抢沙发

请登录后发表评论

    暂无评论内容