水海按:“或”,肯定性无定代词,有的。“以取”,即用以取也;“而取”,即而被取也。“以取”之“取”是主动词,“而取”之“取”是被动词。两句言:所以,有的谦下用以会聚,有的谦下而被容纳(信任)。显然,这是从上文“大邦以下小邦,則取小邦;小邦以下大邦,則取於大邦”所归纳的“谦下”功用的一般性原则。或云“有时大國谦下以会聚小國,有时小國谦下而見容於大國”(陈鼓应译语),若此,岂不是与上文义重?或云“或者大國居小國之下,而取得小國,或者小國居大國之下,而被大國取得”(复旦本释译),则更不合老子谦下之旨也。
THE END
暂无评论内容