《老子》64_10_校笺_01_校勘

此几句,帛书甲本作“□□□□也,□无敗□;无執也,故无失也”,首句“也”前损掩“聖人无為”四字,“无敗”前损“故”字,“无敗”后损“也”字,《甲本释文》已校补。《甲本释文》校注云:“‘无執也故无’五字,涂朱改写。”又,甲本当无“是以”二字。乙本作“是以取人无為□,□□□□;□□□,□□□□”,“聖”作“和”,损掩“為”后“也故无敗也无執也故无失也”十二字,《乙本释文》已校补。今从《乙本释文》。严遵本“是以”作“故”,“无為”后无“也”字,“故无敗”作“則无敗”,“敗”后无“也”字,“无執”和“无失”后皆无“也”字,“无失”前“故”作“則”,谓“故聖人无為,則无敗;无執,則无失”。道藏河上公本、宋刊河上公本、景福本、敦煌庚本、李约本、林希逸本、张嗣成本、杜道坚本、林志坚本、葛玄序文本、释德清本等本“是以”二字无,四处“也”字皆无,谓“聖人无為,故无敗;无執,故无失”。敦煌唐写本P二六三九《老子德经河上公章句》、敦煌壬本、强思齐本作“聖人无為,故无敗;聖人无執,故无失”。董思靖本作“是以无為,故无敗;无執,故无失”。奈卷本作“是以聖人无為,故无敗;聖人无執,故无失”。王弼本、顾欢本、御注三本、邢玄本、遂州本、敦煌辛本、楼正本、傅奕本、杜光庭本、宋徽宗本、邵若愚本、司马光本、吕惠卿本、陈景元本、彭耜本、范应元本、李霖本、王雱本、寇才质本、李道纯本、磻溪本、楼古本、赵孟頫本、明太祖本、危大有本、薛蕙本、焦竑本皆作“是以聖人无為,故无敗;无執,故无失”。景龙本作“是以聖人无為,故无敗;无,故无失”。吴澄本作“无為,故无敗;无執,故无失”。

THE END
点赞10 分享
评论 抢沙发

请登录后发表评论

    暂无评论内容