《老子》65_02_校笺_09_水海

水海按:高明说是。《老子》古本当无“多”字。道藏严遵本、怡兰堂刊严遵本即无“多”字。遂州本亦无“多”字,作“人之難治,以其知故”;“知”后之“故”当属下句,可知“多”字为衍文。又:“知”(zhì),同“智”。敦煌唐写本《老子德经河上公章句》注文即作“知”(zhì),顾本河上公注文则作“智”,二字同。《集韵》云:“智,或作知。”徐灏《说文注笺·矢部》云:“知,智慧,即知识之引申,故古只作知。”《周易·蹇》“见险而能止,知矣哉!”注:“知,读为智。”《论语·里仁》“里仁为美,择不处仁,焉得知?”《经典释文》云:“知,音智。”《老子》此处“知”,引申为巧诈。古人多以“曲巧伪诈”為“知”(“智”),《淮南子·原道训》“偶嗟智故,曲巧伪诈”,斯为证。河上公注云:“民之所以難治者,以其智太多而為巧伪。”王弼注云:“多智巧诈,故難治也。”范应元云:“不循自然,而以私意穿凿为明者,此世俗之所谓智也。”《老子》此二句言:民人所以難于治理,在于他们巧伪有诡计。若训“知”為智慧(许抗生等译注)则不妥。

THE END
点赞14 分享
评论 抢沙发

请登录后发表评论

    暂无评论内容