水海按:帛书本“欲上民”前有“聖人之”三字,“聖人”是主语,不能省略。若省去,则无所指,语义不明确。今存本凡无“聖人”二字者,皆因後人传写而误漏之。又,“必以”与“以其”,语义有不同,而帛书作“必以其”,则胜他本也。此二句中的“上”、“下”,皆作动词用,其意分别即今语“居(处)于……之上”、“居(处)于……之下”。“上民”,即“居在民人之上”,指治理民人,统治民人。“下之(民)”,即“居在民人之下”,指对人民的(言谈态度)谦虚卑下。河上公注云:“‘是以聖人欲上民’,欲在民之上也。‘必以言下之’,法江海,处谦虚。”成玄英疏云:“欲令一切众生居己之上,所以言貌柔和,恒自谦下。”《老子白话句解》云:“‘上民’,居民之上,谓為民之主也。”
THE END
暂无评论内容