《老子》66_06_校笺_01_校勘

此二句,帛书甲本作“天下樂隼而弗猒也,非以亓无諍與”,前句无“皆”字,“推”假作“隼”(上古“推”【dzuei】為从纽微部,“隼”【siwen】為心纽文部,因微部【ei】和文部【en】,主要元音相同,可以互相对转,微文通韵,故“推”可以假为“隼”);后句“其”作“亓”,“争”假为“静”(《说文》谓“諍,从言,争声。”《广韵》云:“静,亦作争。”是知“争”、“諍”通。张松如谓作“諍”为讹,则失校也)。帛书乙本作“天下皆樂谁而弗猒也,不□其无争與”,前句“推”借為“誰”(上古二字皆為微部),后句“非”作“不”,损掩“以”字,《乙本释文》已校补。《甲、乙本释文》皆校“猒”為“厭(简作厌)”。今从《甲本释文》本,惟“厭(简作厌)”乃从帛书本作“猒”。道藏河上公本、宋刊河上公本、王弼本、顾欢本、景龙本、御注三本、景福本、遂州本、楼正本、强思齐本、陆希声本、白文本、杜光庭本、宋徽宗本、陈景元本、司马光本、苏辙本、林希逸本、吕惠卿本、李霖本、李息斋本、王雱本、董思靖本、陈象古本、彭耜本、金时雍本、无名氏本、邓锜本、寇才质本、张嗣成本、李道纯本、吴澄本、赵孟頫本、赵秉文本、杜道坚本、赵至坚本、林志坚本、磻溪本、楼古本、明太祖本、张之象本、薛蕙本、焦竑本、释德清本、周如砥本等本前句皆有“是以”,“弗”作“不”,“猒”作“厭”,无“也”字,后句无“非”字,“无”作“不”,无“與”字,谓“是以天下樂推而不厭,以其不争”。敦煌辛本、遂州本作“是以天下樂推而不厭,以其无争”。傅奕本作“是以天下樂推而不猒,不以其不争”。敦煌庚本作“是以天下樂推而不厭,以其不争也”。敦煌壬本作“是以天下樂推而不厭,非以其不争”。李约本、危大有本作“是以樂推而不厭,以其不争”。邵若愚本作“所以天下樂推而不厭,以其不争”。范应元本作“是以天下樂推而不猒,不以其争”。严遵本作“天下樂推而上之而不知厭,非以争”。《文子·道德篇》引前句作“天下樂推而不厭”。

THE END
点赞14 分享
评论 抢沙发

请登录后发表评论

    暂无评论内容