《老子》69_04_校笺_11_楼宇烈

楼宇烈云:“按:‘執无兵’三字,据王弼注文次序当在‘攘无臂’下。长沙马王堆三号汉墓出土帛书《老子》甲、乙本经文‘執无兵’三字均在‘攘无臂’下,可证。”又云:“按:‘扔’字,疑当作‘乃’。长沙马王堆三号汉墓出土帛书《老子》甲、乙本经文均作‘乃’。观王弼注文说:‘言无有与之抗也’之意,正释经文‘乃无敵’之义。故似作‘乃无敵’于义为长。作‘扔’者,因经文‘執无兵’三字误在下(当在‘攘无臂’下,‘乃无敵’上),又因三十八章‘则攘臂而扔之’句,不明其义者妄改也。三十八章‘攘臂而扔之’之‘扔’字,长沙马王堆三号汉墓出土帛书《老子》甲、乙本经文亦均作‘乃’,此‘乃’字为‘扔’之借字,而本章注‘乃无敵’,当以‘乃’本字用。”

THE END
点赞12 分享
评论 抢沙发

请登录后发表评论

    暂无评论内容