此二句,帛书甲本作“莫於於无适,无适斤亡吾吾葆矣”,“禍(简作祸)”假作“”(“禍”、“”皆从“咼”声),“大”假作“於”(上古“大”為定纽月部,“於”為影纽鱼部。月部【at】和铎部【ak】主要元音相同,可以通转;铎部【ak】和鱼部【a】主要元音相同,可以对转;月鱼通对转,月鱼合韵。故“大”可以通过转音假借而作“於”。高明等人说“大”误作“於”,不确),或误捝“大”而衍一“於”字,“敵(简作敌)”借作“適”(上古二字皆为锡部),“近”假作“斤”(二字上古皆为文部),衍一“吾”字,“寶”假作“葆”(上古二字皆为邦纽幽部);《甲本释文》皆已校正。帛书乙本前句同此,后句亦同,惟“寳”假作“琛”,或别写体,《乙本释文》已校改。今从帛书《乙本释文》。敦煌辛本、遂州本二“无敵”作“侮敵”,“侮”則為“无”之假借(上古二字皆为明母,为双声假借),“近亡”作“則幾亡”,句末无“矣”字,谓“禍莫大於侮敵,侮敵則幾亡吾寶”。严遵本、道藏河上公本、宋刊河上公本、王弼本、王羲之本、景龙本、御注本、唐玄宗疏本、景福本、邢玄本、杜光庭本、宋徽宗本、林希逸本、彭耜本、吴澄本、明太祖本、危大有本、薛蕙本、焦竑本皆作“禍莫大於輕敵,輕敵幾喪吾寶”,唯王羲之本“喪”作“”,景龙本“喪”作“芒”。敦煌庚本、敦煌壬本二“无敵”作“誙敵”(“誙”則為“輕”之借),谓“禍莫大於誙敵,誙敵幾喪吾寶”。傅奕本作“禍莫大於无敵,无敵則幾亡吾寶”,前句同帛书本。敦煌唐写本S三九二六《老子德经河上公章句》本、顾欢本、范应元本皆作“禍莫大於輕敵,輕敵則幾亡吾寶”。楼正本、陆希声本、李约本、白文本、陈景元本、吕惠卿本、陈象古本、邵若愚本、司马光本、董思靖本、王雱本、李霖本、李息斋本、白玉蟾本、楼古本、磻溪本、寇才质本、赵秉文本、张嗣成本、王守正本等本皆作“禍莫大於輕敵,輕敵則幾喪吾寶”。唐玄宗注本、苏辙本、赵孟頫本作“禍莫大於輕敵,輕敵者則幾喪吾寶”,唯赵孟頫本无“則”字,“喪”作“”。
THE END
暂无评论内容