《老子》72_01_校笺_01_校勘

此二句,帛书甲本作“□□□畏畏,則□□□□矣”,前句损掩“民之不”三字,“威”假作“畏”(上古二字皆为影纽微部);后句损掩“大威將至”四字;《甲本释文》全已校补。帛书乙本二“威”字皆假作“畏”,《乙本释文》已校为“威”。今从《乙本释文》本。易玄本、遂州本、唐玄宗注本、李约本、强思齐本“民”作“人”,无“之”字、“將(简作将)”字和“矣”字,谓“人不畏威,則大威至”。宋刊河上公本、敦煌壬本、景福本、林希逸本、白玉蟾本、葛玄序文本、杜道坚本、吴澄本、林志坚本、明太祖本、危大有本、柰卷本、释德清本无“之”字、“則”字、“將”字,作“民不畏威,大威至矣”。敦煌庚本作“民不畏威,大畏至矣”。敦煌唐写本S三九二六《老子德经河上公章句》本、道藏河上公本、广明本、傅奕本、陆希声本、宋徽宗本、邵若愚本、董思靖本、王雱本、陈景元本、彭耜本、范应元本、金时雍本、邓锜本、无名氏本、周如砥本、焦竑本皆作“民不畏威,則大威至矣”。严遵本、王弼本、顾欢本、敦煌辛本、楼正本、杜光庭本、吕惠卿本、司马光本、苏辙本、李霖本、寇才质本、张嗣成本、李道纯本、楼古本、磻溪本等本作“民不畏威,則大威至”。景龙本作“民不畏威,大威至”。赵孟頫本作“民不畏威,而大威至矣”。

THE END
点赞5 分享
评论 抢沙发

请登录后发表评论

    暂无评论内容