《老子》74_06_校笺_09_水海齐物书舍2个月前更新关注私信04912 水海按:帛书本有“則”字,义盛。“則”犹“故”也(见《经传释词》),表示结果,相当于今语“那么”。“其”,活用如己称代词。此二句言:代替大匠砍木头,那么很少有不砍傷自己手的。意指国君代官吏而滥施刑罚殺人,則祸必及其身矣。 又,林希逸云:“以我之拙工,而代大匠削者,則鲜有不傷其手者。此借喻之中又借喻也。此章亦因当时嗜殺,故有此言,其意亦岂尽废刑哉?天讨有罪,只无容心可矣。” THE END老子汇编数据# 校笺# 水海# 《老子》74_06 点赞12 分享QQ空间微博QQ好友海报分享复制链接收藏
暂无评论内容