此二句,帛书甲本作“□□,□□□□□盈也”,损掩“道沖,而用之有弗”七字;帛书乙本如此。今从乙本。顾欢本“道沖”作“沖道”,“有”作“或”,“弗”作“不”,无“也”字,谓“沖道而用之或不盈”。傅奕本“沖”作“盅”,“有”作“又”,“弗盈”作“不满”,无“也”字,谓“道盅,而用之又不满”。楼古本“沖”亦作“盅”,“有”作“或似”,“弗”作“不”,无“也”字,谓“道盅,而用之或似不盈”。想尔本、索洞玄本、景龙本、敦煌甲本、遂州本、范应元本“有”作“又”,“弗”作“不”,无“也”字,谓“道沖,而用之又不盈”。景福本“有”作“又”,“又”下有“則”字,“弗”作“不”,无“也”字,谓“道沖,而用之又則不盈”。唐玄宗注本、唐玄宗疏本、楼正本、白文本、杜光庭本、王安石本、苏辙本、李霖本、磻溪本、赵秉文本等本作“道沖,而用之或似不盈”。潘静观本作“道沖,而用之或不窮”。河上公本、王弼本、虞世南本、成玄英本、李约本、陆希声本、强思齐本、宋徽宗本、司马光本、邵若愚本、吕惠卿本、林希逸本、陈景元本、董思靖本、王雱本、彭耜本、寇才质本、张嗣成本、李道纯本、杜道坚本、林志坚本、吴澄本、赵孟頫本、明太祖本、危大有本、薛蕙本、焦竑本、释德清本等本作“道沖,而用之或不盈”。
THE END
暂无评论内容