《老子》05_02_校笺_01_校勘

此二句,帛书甲本作“聲人不仁,以百省□□狗”,“聖”假作“聲(简作声)”(上古二字皆为书纽耕部),“姓”借作“省”(上古二字皆为心纽耕部),“為芻”二字损掩;帛书乙本作“聊人不仁,□百姓為芻狗”,“”则為“聖”之省文,“以”字损掩。今甲、乙两本合校,则得此两句。想尔本“芻狗”作“葛苟”。索洞玄本“芻”作“”。景龙本、广明本“芻狗”作“茎猫”。敦煌唐写本S四七七《老子道经河上公章句》本、道藏河上公本、景福本、遂州本、唐玄宗疏本、(宋)李荣本、释德清本“芻”作“蒭”。敦煌甲本、赵孟頫本“芻”作“茤”。其他通行本皆同此二句。

THE END
点赞8 分享
评论 抢沙发

请登录后发表评论

    暂无评论内容