顾炎武云:“按:‘山谷’之‘谷’,《广韵》虽有‘余蜀’、‘古禄’二切,其实‘欲’乃正音。《易经·井》九二‘井谷射鲋`,陆德明《音义》一音浴。《尚书·尧典》:‘宅嵎夷曰旸谷。’一音欲。《左传·僖公三十二年》注:‘此道在二殽之间南谷中,一音欲。’《史记·樊郦滕灌列传》‘破豨胡骑横谷’,《正义》曰:‘谷音欲。’《货殖列传》‘畜至用谷量马牛’,《索隐》曰:‘谷音欲。’汉苦县《老子铭》:‘谷神不死。’作‘浴神’是也。转去声则音裕,今人读谷为穀,而加‘山’作峪,乃音裕,非矣”(《唐韵正》入声《三烛》)。又曰:“‘牝’,古音扶履反。《老子》:‘谷神不死,是謂玄牝。’旁证:《文子·守弱篇》:‘为天下牝,故能神不死。’《自然篇》:‘天下有始,莫知其理,惟聖人能知所以,非雌非雄,非牡非牝,生而不死。’”(卷八,《十六轸》)
THE END
暂无评论内容