马叙伦云:‘人與仁古通。’近年内出版之《老子》注译,此经文多从今本,将帛书甲、乙本改作‘與善仁’。窃以为‘予’字和‘與’词义虽同,而‘天’字與‘仁’字意义迥别。问题未待深研,即随意改动帛书经文,则不可取。按‘仁’是儒家崇尚的行为,而道家视‘仁’乃有为之表现,故甚藐视。如第三十八章云:‘上仁为之’,‘失德而后仁;’十八章云:‘大道废,有仁义;’十九章云:‘绝仁弃义,民复孝慈。’足见‘仁’同老子道旨是抵牾的,经文不会是‘與善仁’。老子视天如道,如第二十五章‘天法道’,十六章‘天乃道’,第九章‘功遂身退天之道’,第七十七章‘天之道,损有余,而补不足’。再如第二十五章‘地法天’,河上公注云:‘天湛泊不动,施而不求报,生长萬物无所收取。’此即说明水所以‘予善天’之义。本经河上公注:‘萬物得水以生,與虚不與盈也。’所云并非释‘仁’,‘與虚不與盈’正指天道。如第七十七章云:‘天之道犹张弓也,高者抑之,下者举之,有餘者损之,不足者补之。’经文所谓‘予善天’,犹言水施惠萬物而功遂身退好如天。”
THE END
暂无评论内容