马叙伦云:“各本及《淮南子·道应训》、《史记·伯夷列传》索隐、《魏豹传》索隐、《汉书·魏豹传》注、《后汉书·卢植传》注、《文选·西征赋》注、《结客出自蓟北门行》注引并作‘忠臣’。《汉书·魏豹传》:‘周市曰:天下昏亂,忠臣乃见。’盖本此文。《淮南子·道应训》引亦同。则汉初本作‘忠臣’。《淮南子·道应训》载蹇重之言曰:‘有命之父母不知孝子,有道之君不知忠臣。’义与此同。则作‘忠臣’为是。成疏曰:‘治世之时,忠臣不见;昏亂之世,貞节斯彰。’是成亦作‘貞’。又疑成本作‘忠貞’与‘孝慈’对文,盖读者以上句作‘孝慈’与‘忠臣’不对,因改‘臣’为‘貞’,校者互注,传写遂成‘貞臣’、‘忠貞’之二本矣。《文选·结客出自蓟北门行》注引句末有‘焉’字。”
THE END
暂无评论内容