高亨云:“按:《老子》书称‘聖人’者凡三十许处,皆视為至高之人而无诋訾之语,此乃云‘絶聖’者,非自相矛盾也。《说文》:‘聖,通也。’是此‘聖’字之义。《诗经·凯风》:‘母氏聖善。’‘聖’与‘善’并举。《小宛》:‘人之齐聖。’‘聖’与‘齐’并举。《周礼·大司徒》:‘六德知仁聖義中和。’‘聖’与‘知’、‘仁’、‘義’、‘中’、‘和’并举。《逸周书·谥法》:‘温柔聖善曰懿。’‘聖’与‘温柔’、‘善’并举。《大戴礼记·四代篇》:‘聖,知之华也。知,仁之实也。仁,信之器也。信,義之重也。義,利之本也。’‘聖’与‘知’、‘信’、‘義’并举。《庄子·在宥篇》:‘说仁邪!是乱于德也。说義邪!是悖于理也。说礼邪!是相与技也。说乐邪!是相与淫也。说聖邪!是相与艺也。说知邪!是相与疵也。’‘聖’与‘仁’、‘義’、‘礼’、‘乐’、‘知’并举。《吕氏春秋·当务篇》:‘妄意关内中藏,聖也。入先,勇也。出后,義也。知时,智也。分均,仁也。’‘聖’与‘勇’、‘義’、‘智’、‘仁’并举。本章‘聖’与‘智’、‘仁’、‘義’、‘巧’、‘利’并举,其例正同。综而观之,此‘聖’字仅是博通深察;可云‘大智曰聖’,与‘聖人’之‘聖’异义。《庄子·天下篇》:‘以天為宗,以德為本,以道為门,兆于变化,谓之聖人。’此聖人之義也。”
THE END
暂无评论内容