此两句,帛书甲本作“□□皆有餘,我獨遺”,前句损掩“衆人”二字,《甲本释文》已校补;乙本前句“有”假为“又”,无后句。《乙本释文》校注云:“此下甲本有‘我獨遗’三字,通行本作‘而我獨若遺’一句。此脱。”今前句从《甲本释文》,后句从甲本。河上公本、王弼本、邢玄本、英伦本、景福本、楼正本、虞世南本、唐玄宗注本、唐玄宗疏本、张思齐本、陆希声本、杜光庭本、司马光本、苏辙本、陈象古本、吕惠卿本、王雱本、李霖本、陈景元本、范应元本、寇才质本、李道纯本、林志坚本、磻溪本、楼古本、危大有本、薛蕙本、焦竑本、释德清本、姚鼐本、魏源本“我”前有“而”字,“獨”后有“若”字,作“衆人皆有餘,而我獨若遺”。想尔本、景龙本、御注本、遂州本、傅奕本、李约本、(唐)李荣本、白文本、宋徽宗本、邵若愚本、林希逸本、董思靖本、彭耜本、(宋)李荣本、金时雍本、张嗣成本、杜道坚本、吴澄本、赵孟頫本、明太祖本、《永乐大典》本、徐大椿本、大田晴轩本“獨”后有“若”字,作“衆人皆有餘,我獨若遺”。顾欢本作“衆人皆有餘,我獨若道”。
THE END
暂无评论内容