高亨云:“‘王法地’,王本原作‘人法地’,寇才质本作‘王法地’。今据改。按:古本作‘王法地地’是也。上文云‘王亦大’,又云‘而王居其一焉’,此正承上文而言,则‘人’当作‘王’,明矣。又老子之言皆為侯王而发,其书言‘圣人’者,凡三十许处,皆有位之圣人,而非无位之圣人也。言‘我’言‘吾’者凡十许处,皆侯王之自称,而非平民之自称也。所谓‘上善、上德、下德、上仁、上义、上礼、善為道者’等等,皆侯王之别称,而非平民之别称也。故《老子》书实侯王之宝典,《老子》哲学实侯王之哲学也。又按:李约读法,义颖而莹,善矣。但余疑此文原作‘王法地,法天,法道,法自然’,重‘地’、‘天’、‘道’三字,后人所益也。”
THE END
暂无评论内容