《老子》32_04_校笺_03_徐梵澄

徐梵澄云:“‘以俞甘露’,‘俞’、‘澍’通假。通行本作‘以降甘露’。‘甘露’,古史数志其事,且以之纪年。或谓某种植物微菌,在空中遇水凝成。以其罕有,谓为吉徵。或者《老子》此说乃泛称。《说文》:‘露,润泽也。’似亦可指时雨及瑞雪等。至若天竺古有‘梭摩’之液,称甘露,乃植物汁可饮者,早已失传。其他如佛典中所称者,则醍醐之甘者,牛乳所制也。皆谓之‘甘露’,亦称‘不死药’。與华文所称‘甘露’之自天降澍者,迥乎不同。其名入华,无适当之名可译,漫以此名应之者也。”

THE END
点赞10 分享
评论 抢沙发

请登录后发表评论

    暂无评论内容