此二语,帛书甲本损掩“視之”二字,《甲本释文》已校补;乙本同此二语。今从乙本。想尔本、景龙本、敦煌丁本、遂州本、(唐)李荣本、成玄英本皆无“之”字,无“也”字,作“視不足見”。唐玄宗注本经文“足”作“可”,无“也”字,谓“視之不可見”。陈象古本无“足”字,无“也”字,作“視之不見”。河上公本、王弼本、王羲之本、顾欢本、御注本、景福本、楼正本、傅奕本、李约本、陆希声本、强思齐本、杜光庭本、宋徽宗本、王安石本、司马光本、苏辙本、吕惠卿本、邵若愚本、董思靖本、王雱本、李霖本、林希逸本、陈景元本、彭耜本、范应元本、李息斋本、寇才质本、邓锜本、赵秉文本、金时雍本、张嗣成本、李道纯本、杜道坚本、林志坚本、吴澄本、赵孟頫本、磻溪本、楼古本、室町本、明太祖本、危大有本、薛蕙本、焦竑本、释德清本、张之象本、清世祖本、徐大椿本、姚鼐本、王夫之本、魏源本皆作“視之不足見”。
THE END
暂无评论内容