《老子》36_01_校笺_13_蒋锡昌

蒋锡昌云:“‘歙’,《释文》作‘偏’,范见王本作‘翕’,当据《释文》为正。‘歙’为本字;‘噏’、‘翕’、‘偏’均为通用之字。按:《淮南子·本经训》:‘開闔張歙’;又《精神训》:‘開閉張歙’;《庄子·山木篇》:‘则呼張歙之’,《释文》:‘張,開也;歙,敛也。’是‘張’有展開之意,‘’为閉敛之意,古每对言之。故谓用兵勝利而形势展開者,亦曰‘張’;用兵败退而形势穷促者,亦曰‘偷’。《荀子·议兵篇》:‘若夫招近募选,隆势诈,尚功利之兵,则勝不勝无常,代翕代張,代存代亡,相为雌雄耳矣。’杨注:‘翕,敛也。代翕代張,代存代亡,若言代强代弱也。’《左传·桓公六年》:‘我張吾三军。’注:‘張,自侈大也。’《战国策·西周策》:‘破秦以張韩魏。’注:‘張,强也。’均其证也。二‘之’字皆为人臣之代名词。‘將欲偏之,必固張之’,言人君將欲败之,必姑勝之也。”

THE END
点赞11 分享
评论 抢沙发

请登录后发表评论

    暂无评论内容