《老子》39_16_校笺_01_校勘

此句,帛书甲本作“是故不欲□□若玉,硌□□□”,“不欲”后损掩“禄禄”二字,“硌”后损掩“硌若石”三字。帛书《老子甲本释文》校注云:“硌(luò),左旁残,仅存上划,据乙本释。”帛书乙本如此句。今从乙本。其他诸本皆无“是故”两字。严遵本、道藏河上公本、王羲之本、李约本、苏辙本、李息斋本、李道纯本、杜道坚本、危大有本等本“禄禄”作“碌碌”,两“若”字皆作“如”,“硌硌”作“落落”,谓“不欲碌碌如玉,落落如石”。傅奕本“禄禄”亦作“碌碌”,“硌硌”亦作“落落”,而两“若”字,同帛书本,谓“不欲碌碌若玉,落落若石”。白玉蟾本、寇才质本作“不欲碌碌如玉,珞珞如石”。宋刊河上公本、顾欢本、景龙本、御注本、邢玄本、唐玄宗注本、遂州本、楼正本、强思齐本、陈象古本、司马光本、林希逸本、王雱本、陈景元本、李霖本、彭耜本、葛玄序文本、金时雍本、邓锜本、无名氏本、赵秉文本、赵至坚本、林志坚本、赵孟頫本、庆阳本、磻溪本、室町本、周如砥本、焦竑本、释德清本、柰卷本、潘静观本、清世祖本、大田晴轩本等本“禄禄”作“琭琭”,“硌硌”作“落落”,谓“不欲琭琭如玉,落落如石”;范应元本与之同,唯两“如”字皆作“若”。敦煌唐写本S三九二六《老子德经河上公章句》本、唐玄宗疏本、杜光庭本、张嗣成本“禄禄”作“琭琭”,谓“不欲琭琭如玉,硌硌如石”。景福本“禄禄”作“渌渌”,谓“不欲渌渌如玉,硌硌如石”。王弼本、陆希声本、邵若愚本、宋徽宗本、吴澄本、明太祖本“禄禄”作“琭琭”,“硌硌”作“珞珞”,谓“不欲琭琭如玉,珞珞如石”。敦煌戊本作“不欲禄禄如玉,落落如石”。虞世南本作“不欲禄禄如玉,珞珞如石”。

THE END
点赞5 分享
评论 抢沙发

请登录后发表评论

    暂无评论内容