排序
《老子》52_07_校笺_01_校勘
此两句,帛书甲本同,唯两“其”字作“亓”,《甲本释文》已校改;乙本仅残留一“用”字,余皆损掩。今从《甲本释文》本。《淮南子·道应训》引此二句,“用”字上有“是故”二字,谓“是故用其...
《老子》52_07_校笺_02_马叙伦
马叙伦云:“按:赵‘歸’作‘觀’,音近而讹。”
《老子》52_07_校笺_03_朱谦之
朱谦之云:“《牟子·理惑论》引三句‘用其光,復其明,无遗身殃’。又‘復歸其明’,高翻作‘於明’。”
《老子》52_07_校笺_04_高亨
高亨云:“按:《牟子·理惑论》引无‘歸’字。‘歸’字疑衍,《尔雅·释言》:‘復,返也。’《小尔雅·广言》:‘復,还也。’復其名,谓收回其明也。”
《老子》52_07_校笺_05_水海
水海按:高说非是。《淮南子·道应训》引有“歸”字,正与帛书本合,说明至少汉初《老子》有“歸”字。《老子》亦曾说过“夫物芸芸,各復歸其根”(通行本第十六章)、“绳绳不可名,復歸于无物...
《老子》52_07_校笺_06_成玄英
成玄英疏云:“光照外也,既即照而忘韬光晦迹歸明于昧,故云‘復歸其明’也。下文云‘光而不耀’也。”
《老子》52_07_校笺_07_吴澄
吴澄云:“水镜能照物谓之‘光’,光之体谓之‘明’。用其照外之光,回光照内,復返而歸藏于内体之明也。”
《老子》52_07_校笺_08_陈鼓应
陈鼓应云:“‘光’是向外照耀,‘明’是向内透亮。··在认识活动中,要去除私欲与妄見的蔽障,内视本明的智慧,而以明澈的智慧之光,览照外物,当可明察事理。言外之意,还喻着世人好逞聪明,...
《老子》52_07_校笺_09_水海
水海按:“用其光,復歸其明”:“用”,以也(见裴学海《古书虚字集释》);“光”指光芒,这里喻智慧之光;“歸”,返回;“明”指能察事理之聪明。此两句意思為:以主体智慧之光,去返照主体...