排序
《老子》61_07_校笺_04_马叙伦
马叙伦云:“按:‘畜’,借为‘育’。”
《老子》61_07_校笺_05_水海
水海按:“兼畜”,即“并畜”,帛书甲、乙本此两语义同。“畜”,畜养,饲养,育养。“兼畜”义谓收抚、收养。“入事”:入,进身;事,服事;此语义谓侍奉。此二句言:大邦没有過分的欲望,就...
《老子》61_07_校笺_06_范应元
范应元云:“過,越也,畜聚也。不過兼畜入事,两得所欲,則大小相安,然大國兼畜,常宜谦下。”
《老子》61_08_校笺_01_校勘
此二句,帛书甲本作“夫皆得亓欲,□□□□□為下”,《甲本释文》校為“夫皆得其欲,故大邦者宜為下”。帛书乙本作“夫□□其欲,則大者宜為下”。损掩“皆得”二字,据甲本校补。今前句从甲本...
《老子》61_08_校笺_02_彭耜
彭耜云:“‘宜為下’,程(大昌)‘為’下有‘之’字。”
《老子》61_06_校笺_01_校勘
此二句,帛书甲本同,帛书乙本作“故或下□□,□下而取”,损掩前句“以取”和后句“或”三字,《乙本释文》已校补。今从甲本。傅奕本、吴澄本、李道纯本、林志坚本、危大有本皆无“故”字,作...
《老子》61_03_校笺_06_薛蕙
薛蕙云:“‘天下之牝,牝常以静勝牡’,一无下‘牝’字。‘以静為下’,一无此句,一作‘以其静為之下’。”水海按:楼正本即无下“牝”字,作“常以静勝牡,以静為下”。高明误谓作“牝常以静...
《老子》61_06_校笺_02_严可均
严可均云:“御注下句作‘或下而聚’,河上、王弼、高翻作‘而取’。”
《老子》61_03_校笺_07_魏源
魏源云:“‘天下之牝,常以静勝牡。牝以静為下。’又一本无‘以静為下’四字。吴澄则谓‘下牝字疑衍’,按:吴说得之而未尽,盖下‘牝’字,当在‘牡’字之下,乃倒文,非衍文也。陈象古读‘牝...
《老子》61_06_校笺_03_毕沅
毕沅云:“河上一本亦作‘或下以聚’。”
《老子》61_03_校笺_08_严可均
严可均云:“‘牡常以静勝牝’,各本作‘牝常以静勝牡’。”
《老子》61_06_校笺_04_俞樾
俞樾云:“‘故或下以取,或下而取’,两句文义无别,疑有夺误。当云‘故或下以取小國,或下而取大國’。盖即承上文而申言之,一句作‘以’,一句作‘而’,‘以’、‘而’互用,正与前所引诸文...
《老子》61_03_校笺_09_魏稼孙
魏稼孙云:“严分‘天下之牝’及‘牡常以静勝牝’为二条。按各本作‘牝常以静勝牡’,当以六字為句,如此刻则似‘天下之牝牡’一句,‘常以静勝’一句,‘牝以静為下’句。”
《老子》61_06_校笺_05_易顺鼎
易顺鼎云:“俞说恐未然。两句承‘大國取小國’、‘小國取大國’分言。两句不同,即在一‘以’字、一‘而’字。以取者取人,而取者取於人。‘以取’者取人,谓大之纳小也;‘而取’者取於人,谓...
《老子》61_03_校笺_10_马叙伦
马叙伦云:“磻溪作‘牝常以静勝牡,以静為下’。六朝残卷作‘牝常以静勝其牡,以其静為下’。‘靖’,馆本、卷子成疏作‘彭’,各本作‘静’,下同。张之象‘牡’误作‘牝’。卷子成疏无‘以其...
《老子》61_03_校笺_11_蒋锡昌
蒋锡昌云:“成玄英于‘以静為下’句无疏,似成无此句。此文诸本纷异,以谊求之,当仍以王本為长也。‘大國者,下流,天下之交;天下之牝,——牝常以静勝牡——以静為下;’当為一句。言大國者...
《老子》61_03_校笺_12_朱谦之
朱谦之云:“‘静’字,敦煌辛本作‘彭’,傅本作‘靖’。静、彭、靖三字可通用。夏竦《古文四声韵》卷三出‘静’字,引古《老子》作。又出‘彭’字,引古《老子》作,卷四出‘浄’字,引古《老...
《老子》61_03_校笺_13_张舜徽
张舜徽云:“‘恒’,各本作‘常’,沿汉人避讳而改也。今据帛书甲、乙本写正。牝牡犹雌雄也。牝之以静勝牡,亦即知雄守雌以弱制强,以柔克刚意。奚侗曰:‘静者不争,比于江海善下。’按:‘為...
《老子》61_03_校笺_14_水海
水海按:张舜徽说是。这三语还是继续用比喻说明“大国处下”的主张,言雌性常常以安静而勝过雄性,因为她能安静,所以最适宜处下。或云“要做到安静,就得居下位”(复旦本),因果颠倒,不合《...
《老子》61_03_校笺_15_王安石
王安石云:“盖牝常以静勝牡,以静為下。故静為君,而常处于下,则足以勝牡矣。故曰‘以静勝牡,以静为下’。”
《老子》61_03_校笺_16_清世祖
清世祖注云:“此章借大國、小國,以喻知道之人,宜谦宜静也。為大國者,能自卑下,则可以合天下之交。其下者,譬如牝然,牝者以静而勝其牡者也。惟静惟下,而牝以勝。知道者法之,故以大國而下...
《老子》61_03_校笺_17_宋常星
宋常星云:“阴为牝,阳为牡。牝主静,牡主动。阳气动,阴气静。以阳交阴,而阴常勝者,阴静也。词“大邦(或大國)”直接跟在动词“取”后,以施事宾语的形式出现。所以,像严遵本、宋刊河上公...
《老子》61_03_校笺_18_唐玄宗
唐玄宗疏云:“大國之君,所以不事威武,而用谦卑之德,以柔服之,小者将欲怀来附庸之君,取其小國之人而为臣妾尔。大國之君既以谦卑之道而柔服小國,小國之君則朝聘会盟,不敢离叛,以卑下之礼...
《老子》61_03_校笺_19_范应元
范应元云:“大國能谦下,則小國附之;小國能谦下,則大國容之。故大國谦下以取人,小國谦下而取於人。”
《老子》61_03_校笺_20_吴澄
吴澄云:“大國不恃其尊,谦降以下小國,則能致小國之乐附;小國甘处于卑(谦卑),俯伏以下大國,則能得大國之见容。”
《老子》61_02_校笺_05_范应元
范应元云:“‘天下之牲’,‘牲’字,严遵同古本。”
《老子》61_03_校笺_05_焦竑
焦竑云:“‘以静為下’,古本作‘以其静,故為之下也’。司马作‘以其静,為之下’。一无此句。”
《老子》61_02_校笺_06_吴澄
吴澄云:“‘交’,会也。大国者诸小國之交会,如水之下流,为天下众水之交会也。”
《老子》61_02_校笺_07_焦竑
焦竑云:“‘天下之交,天下之牝’,一作‘天下之交牝’。”
《老子》61_02_校笺_08_毕沅
毕沅云:“河上、王弼作‘天下之交,天下之牝。牝常以静勝牡,以静為下’。明皇、陆希声、陈象古较河上、弼多‘天下之交’四字。”