老子汇编数据 第159页

《老子》14_述评

本章节描述了“道”体的特性。 形而上的“道”,不是一个有具体形象的东西。它既无形,当然也无声、无迹。因此《老子》说“视之而弗见”、“听之而弗闻”、“捪之而弗得”;又谓“随而不见其后...
0509

《老子》15_01_校笺_01_校勘

此句,帛书甲本损掩,《甲本释文》已校补,乙本损掩一“善”字,《乙本释文》已校补。今从《乙本释文》。河上公本、想尔本、王弼本、顾欢本、景龙本、御注三本、景福本、敦煌丙本、遂州本、楼正...
04712

《老子》15_01_校笺_02_范应元

范应元云:“‘古之善為士者’,古本。”
03015

《老子》15_01_校笺_03_毕沅

毕沅云:“‘道’,河上公、王弼和‘士’。”
02513

《老子》15_01_校笺_04_俞樾

俞樾云:“河上公注曰:‘谓得道之君也。’则‘善為士者’,当作‘善為上者’,故以得道之君释之。‘上’与‘士’形似而误耳。”
0398

《老子》15_01_校笺_05_易顺鼎

易顺鼎云:“《文子·上仁篇》引此章云:‘古之善為天下者。’是亦指君而言。疑‘士’字或系‘天下’二字之误。”
03912

《老子》15_01_校笺_06_张煦

张煦云:“吕等‘道’作‘士’。”
0546

《老子》15_01_校笺_07_罗运贤

罗运贤云:“《魏都赋注》引作‘古之士’。”
02610

《老子》15_01_校笺_12_水海

水海按:作“道”为是。作“士”与下文义不相联属。帛书乙本作“道”,与傅奕本同,此证“道”字当為《老子》古本中字也。河上公注谓“谓得道之君也”,显而易见,原本“士”字当作“道”,“士...
0447

《老子》15_01_校笺_08_马叙伦

马叙伦云:“‘古之善為道者’,按:《后汉书·党锢传》注引作‘道’。依河上注,盖河上亦作‘道’字。范、易州、罗卷、臧疏、磻溪、唐写卷子残本、赵写、馆本、张之象并作‘士’。成疏曰:‘故...
0455

《老子》15_01_校笺_09_蒋锡昌

蒋锡昌云:“按:‘士’亦君也。四十一章‘上士聞道,勤而行之;中士聞道,若存若亡;下士聞道,大笑之;不笑,不足以為道。’‘上士’即上等之君,‘中士’即中等之君,‘下士’即下等之君也。...
0359

《老子》15_01_校笺_10_朱谦之

朱谦之云:“俞说非也。依河上公注,‘善為士者’,当作‘善為道者’。傅奕本‘士’作‘道’,即其证。毕沅曰:‘道,河上公、王弼作士。’按:作‘道’是也,高翻本亦作‘道’。又按:此句与六...
03913

《老子》15_01_校笺_11_张舜徽

张舜徽云:“王弼本作‘古之善為士者’,‘士’乃误字,帛书乙本作‘道’,与傅本合,今据改正。河上公注云:‘谓得道之君也。’则河上本原亦作‘道’。”
03712

《老子》15_02_校笺_01_校勘

此两句,帛书甲本损掩前句,后句同此;《甲本释文》已校补前句。帛书乙本同此两句。今从乙本。河上公本、想尔本、王弼本、顾欢本、景龙本、御注本、傅奕本等诸唐人本,宋徽宗本、司马光本、王安...
01218

《老子》15_02_校笺_02_范应元

范应元云:“‘微妙玄通,深不可测’,古本。善為士者,谓善能体道之人也。惟其善能体道,故其心微妙而与物冥通,渊深而不可測也。今有若人,岂让于古?”
0427

《老子》15_02_校笺_03_马叙伦

马叙伦云:“按:白‘玄’字作‘圓’,范‘識’作‘测’,各本及《史记·老子列传》、《文选·魏都赋》注、《闲居赋》注、《后汉书·党锢传》注引并同此(作‘微妙玄通,深不可識’)。《论语义...
0399

《老子》15_02_校笺_04_易顺鼎

易顺鼎云:“《文选·魏都赋》张载注引《老子》曰:‘古之士,微妙元通,深不可識。’”
02512

《老子》15_02_校笺_05_蒋锡昌

蒋锡昌云:“《史记·老子列传》‘老子曰:··良贾深藏若虚;君子盛德,容貌若愚。’皆此文‘微妙玄通,深不可識’之谊也。”
04310

《老子》15_02_校笺_06_高明

高明云:“帛书乙本‘微眇玄達’,今本作‘微妙玄通’,‘眇’、‘妙’二字通用,‘通’、‘達’二字义同,此当从今本。”
0239

《老子》15_02_校笺_07_水海

水海按:“眇(miào)”,精微、微妙之义。段玉裁《说文解字注》云:“‘眇’,又引申為微妙之义,《说文》无‘妙’字,‘眇’即‘妙’字。”显见“眇”即古“妙”字。高明之说非也。“玄達”...
05512

《老子》15_03_校笺_01_校勘

此两句,帛书甲、乙本皆同。今从甲、乙本。河上公本、想尔本、王弼本、顾欢本、景龙本、御注三本、景福本、楼正本、傅奕本、李约本、陆希声本、强思齐本、杜光庭本、宋徽宗本、苏辙本、陈象古本...
0479

《老子》15_03_校笺_02_陆德明

陆德明云:“‘强’,其丈反。”
0289

《老子》15_03_校笺_03_彭耜

彭耜云:“‘夫惟不可識’,纂微‘惟’作‘唯’,后同。司马无‘可’字。”
04614

《老子》15_03_校笺_04_范应元

范应元云:“‘夫惟不可测,故强為之容’,古本。惟其善能体道,故其心微妙而與物冥通,渊深而不可測也。··夫惟不可測,故强為善為士之形容,谓下文也。”
0478

《老子》15_03_校笺_05_薛蕙

薛蕙云:“古之至人,與道同体,故‘微妙玄通,深不可識’。既不可識,岂可拟其形容哉?特强為之容,以仿佛其气象如下文之所云尔。”
0329

《老子》15_03_校笺_06_易顺鼎

易顺鼎云:“《文选·魏都赋》张载注引《老子》曰:‘夫唯不可識,故强為之颂。’··作‘颂’者,古字;作‘容’者,今字。···强為之容,犹云强為之状。”
03913

《老子》15_03_校笺_07_陈柱

陈柱云:“‘頌’之籀文為‘額’,则‘容’亦古假借字,不必改。”
03011

《老子》15_03_校笺_09_奚侗

奚侗云:“‘容’借作‘颂’,谓颂仪也。”
04215

《老子》15_03_校笺_10_蒋锡昌

蒋锡昌云:“‘强為之容’,言勉為状其仪态也。”
0528

《老子》15_03_校笺_11_水海

水海按:“强”,“其丈反”,上古為群母阳部字,音【gǐan】,勉强之义。“為”(wéi),《广韵》谓“薳支切”,上古為匣纽歌部,音【xǐwa】,动词,作之义。《尔雅·释言》:“作,為也。”...
0378