老子汇编数据 第33页

《老子》29_05_校笺_03_彭耜

彭耜云:“‘嘘’,陆、王弼作‘歔’;纂微、司马、苏、曹、达真、陈、叶并作‘呴’,许具切。‘吹’,李如字。”
03413

《老子》29_05_校笺_14_古棣

古棣云:“‘或炅或吹’,王弼本、河上公古本(古棣指王羲之本)、《老子想尔注》作‘或嘘或吹’,河上公本‘嘘’作‘呴’;傅奕本、范应元本作‘或噤或吹’。帛书甲本作‘或炅或吹’,乙本作‘...
04513

《老子》29_05_校笺_04_范应元

范应元云:“‘噤’字,严遵同古本,注引《楚辞》‘口噤閉而不言’。”
04012

《老子》29_05_校笺_15_高明

高明云:“今本‘或歔或吹’之‘歔’字,也有作‘呴’、‘欨’、‘煦’、‘噤’者,乙本作‘熱(简作热)’,甲本作‘炅’。在此皆应假为‘嘘’字。‘嘘’字晓纽鱼部字,‘熱’為日纽月部字,‘...
05312

《老子》29_05_校笺_05_焦竑

焦竑云:“‘呴’,陆、王弼作‘歔’。一作‘嘘’。古本作‘噤’。”
04711

《老子》29_05_校笺_16_水海

水海按:古棣说為是,《老子》故书当作“或炅或吹”。“炅(rè)”,“熱(简作热)”的古字。王冰注《素问·举痛论》谓:“炅,熱(简作热)也。”《老子·德篇》“靓勝炅”,《甲本释文》校...
0385

《老子》29_05_校笺_06_毕沅

毕沅云:“《说文解字》无‘呴’字;云:‘嘘,吹也;’‘吹,嘘也;’又云:‘歔,欷也;’‘欨,吹也。’疑‘呴’应作‘欨’,古字‘歔’、‘嘘’应同。”
05211

《老子》29_06_校笺_01_校勘

此句,帛书甲本损掩,《甲本释文》则校补為“或强或挫”,高明校补為“或强或赢”,许抗生校订為“或强或剉”。乙本作“或唑”,脱“或强”二字,《乙本释文》校注云:“‘或唑’上似可据傅奕本...
0326

《老子》29_05_校笺_07_严可均

严可均云:“御注作‘或呴或吹’。”
03513

《老子》29_06_校笺_02_陆德明

陆德明云:“‘羸’,力為反。”
07310

《老子》29_05_校笺_08_王昶

王昶云:“至无‘噤’作‘呴’。”
04813

《老子》29_06_校笺_03_范应元

范应元云:“‘或彊或剉’,严遵、王弼、傅奕、阮籍同古本。‘剉’,寸卧切,折伤也。河上公改‘剉’作‘羸’。今仍从古本。”水海按:王弼本本句不同古本,而作“或强或羸”。范氏之说有误。
0259

《老子》29_05_校笺_09_张煦

张煦云:“林、苏作‘或呴或吹’,吕作‘或煦或吹’,葛、赵作‘或嘘或吹’。”水海按:林希逸本作“或嘘或吹”,张氏之说有误。
03013

《老子》29_06_校笺_04_焦竑

焦竑云:“‘羸’,古本作‘剉’。王本作‘挫’。”水海按:今见王弼本全句作“或强或赢”。而下句则作“或挫或隳”,才出“挫”字,但亦非本句“剉”字。焦氏此说有疏失。
02915

《老子》29_05_校笺_10_易顺鼎

易顺鼎云:“按:‘歔’本字当作‘嘘’。下文‘或强或羸’,‘强’与‘羸’反,则‘嘘’亦与‘吹’反。《玉篇·口部》:‘嘘’、‘吹’二字相通。即本《老子》。又引《声类》云:‘出气急曰吹,...
03913

《老子》29_04_校笺_03_范应元

范应元云:“‘故物或行或随’,《音辩》云:‘故,一作凡。’”
04712

《老子》29_04_校笺_14_水海

水海按:甲本句首无“故”(或“夫”或“凡”),乙本有一字迹不清的改写字,不便断定是何字,故“故物”说、“夫物”说,真是“公、婆皆有理”,但尚无法确定“物”前之字,只好暂从帛书甲本。...
0339

《老子》29_04_校笺_04_严可均

严可均云:“‘夫物’,各本作‘故物’。”
0376

《老子》29_05_校笺_01_校勘

此句,帛书甲本作“或炅或□”,“吹”字损掩,《甲本释文》已校补;乙本作“或熱(简作热)”,“熱(简作热)”即“炅”的后起字,误脱“或吹”二字。《乙本释文》校注云:“‘或熱(简作热)...
03915

《老子》29_04_校笺_05_张煦

张煦云:“吕、葛、赵‘凡’作‘故’。”
04813

《老子》29_05_校笺_02_陆德明

陆德明云:“‘物或歔’,‘歔’音虚,河上本作‘呴’,许具反。”水海按:顾欢本与强思齐本引河上公注文并作“嘘”,一河上公本当作“嘘”。晋朝的王羲之书写河上公本即作“或嘘或吹”,可知古...
0315

《老子》29_04_校笺_06_魏源

魏源云:“‘故物’,苏辙作‘凡物’。”
03215

《老子》29_04_校笺_07_马叙伦

马叙伦云:“张嗣成、吴‘凡’字同此,易州、罗卷作‘夫’,各本并作‘故’。譣王弼注曰:‘凡此诸或;’则王亦作‘凡’,今作‘故’者,后人据别本改之矣。按:此文‘噤’、‘吹’,‘强’、‘...
05315

《老子》29_03_校笺_04_马叙伦

马叙伦云:“依余说于‘執者失之’下,增‘是以聖人无為,故无敗;无執,故无失。’”
04914

《老子》29_04_校笺_08_高亨

高亨云:“‘故’,傅本作‘凡’。景龙碑、龙兴观碑并作‘夫’。按:‘故’字误,当作‘凡’或‘夫’。又按:行者步于前,随者从于后,义正相反。”
04014

《老子》29_03_校笺_05_古棣

古棣云:“‘為者敗之,執者失之’為止,显然一章未竟,可是接下去的却是:‘夫物或行或隨,或歔或吹,或强或羸,或載或隳。是以聖人去甚,去泰,去奢。’这完全与上文不相干。高亨有見于此,说...
04611

《老子》29_04_校笺_09_张舜徽

张舜徽云:“‘故物’以下,皆以相反為义,而文字各本多歧。末句依帛书甲、乙本写正,与范本亦合也。此言事物之转变,有似先而反后者,有似缓而反急者,有似强而反弱者,有似成而反敗者,着意為...
0388

《老子》29_03_校笺_06_朱谦之

朱谦之云:“‘為者敗之’二句,又见第六十四章。《鹖冠子·备知篇》曰:‘故為者敗之,治者乱之;’当亦本此。”
0267

《老子》29_04_校笺_10_冯达甫

冯达甫云:“故,犹‘夫’,提示之词。碑本、龙本、敦煌丁本正并作‘夫’。”
04613

《老子》29_03_校笺_07_水海

水海按:古棣认為“為者敗之,執者失之”与下文“物或行··”一节意义不相干,便于“執者失之”后增“是以聖人无為··民之从事··则无敗事”三十三字,而把“物或行或随·”一段另置為独立一...
0498